Jesaja 10:29

SVZij trekken door den doorgang, te Geba houden zij hun vernachting; Rama beeft, Gibea Sauls vlucht.
WLCעָֽבְרוּ֙ מַעְבָּרָ֔ה גֶּ֖בַע מָלֹ֣ון לָ֑נוּ חָֽרְדָה֙ הָֽרָמָ֔ה גִּבְעַ֥ת שָׁא֖וּל נָֽסָה׃
Trans.‘āḇərû ma‘əbārâ geḇa‘ mālwōn lānû ḥārəḏâ hārāmâ giḇə‘aṯ šā’ûl nāsâ:

Algemeen

Zie ook: Geba, Gibea (plaats), Pas, Veer, Voorde, Rama

Aantekeningen

Zij trekken door den doorgang, te Geba houden zij hun vernachting; Rama beeft, Gibea Sauls vlucht.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עָֽבְרוּ֙

Zij trekken

מַעְבָּרָ֔ה

door den doorgang

גֶּ֖בַע

te Geba

מָל֣וֹן

houden zij hun vernachting

לָ֑

-

נוּ

-

חָֽרְדָה֙

beeft

הָֽ

-

רָמָ֔ה

Rama

גִּבְעַ֥ת

Gibea

שָׁא֖וּל

Sauls

נָֽסָה

vlucht


Zij trekken door den doorgang, te Geba houden zij hun vernachting; Rama beeft, Gibea Sauls vlucht.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!